2023.11.28更新:
各語言歌曲對照 2023.11.17整理 之二
2023.11.28補充:
●Rhythm of The Rain:The Cascades(英語) = En écoutant la pluie:Sylvie Vartan(法語) = La Complainte des Recalés:Pierre Louiss(法語) = Al Ritmo De La Lluvia:Golden Quarter(西班牙) = No vuelvo a ir a Benidorm:Los Nikis(西班牙) = Und nebenbei hast du noch mich:Ingerlind(德語) = Einsam Geh' Ich Durch Die Dunkle Nacht:Peter Beil(德語) = Weine Keine Tränen Wenn Der Regen fällt:Zill+Porscha(德語) = Manchmal:Peter Kraus(德語) = Ritme Van De Regen:Rob de Nijs(荷蘭語) = Ritmo de Chuva:Demétrius(葡萄牙語) = Nghe Tiếng Mưa Rơi:Khánh Hà(越南語) = ភ្លៀងស្រក់នៅមាត់បង្អួច:Sinn Sisamouth(柬語) = ស្តាប់ស្នូរទឹកភ្លៀង:ស៊ីន ស៊ីសាមុត(柬語) = 愛的雨聲:音圓點唱機(台語) = 雨的旋律:姚莉(國語) = 雨聲(心上的人兒幾時見):莊雪芳(國語) = 雨的懷念:任約翰(國語) = 雨中的旋律:劉亮鷺(國語) = 太空音樂家:倪敏然(國語) = 雨中節奏:閻麗(國語) = 舊歌:吳滌清(國語)◆ = 張帝找阿珠(第七首):姚蘇蓉(國語) = 雨的節奏(可能有譯詞無曲):譯詞薛範(國語)◆ = 心上人兒幾時見:夏心(國語) = 明悟離塵:待查 女聲(國語) = 雨的季節:成方圓(國英二語) = 有水冇閉翳:許冠英(粵語) = 雨中情:何國禧(粵語) = 一曲清歌:林家聲+陳好逑(粵語)◆ = 悲しき雨音:坂本冬美 ダニー飯田とパラダイス・キング(日語) = 빗속의 리듬:이 시스터즈(韓語)
2023.11.17補充,提供者:Scott Chen。
●Rhythm of The Rain:The Cascades(英語) = En écoutant la pluie:Sylvie Vartan(法語) = La Complainte des Recalés:Pierre Louiss(法語) = Al Ritmo De La Lluvia:Golden Quarter(西班牙) = No vuelvo a ir a Benidorm:Los Nikis(西班牙) = Und nebenbei hast du noch mich:Ingerlind(德語) = Einsam Geh' Ich Durch Die Dunkle Nacht:Peter Beil(德語) = Weine Keine Tränen Wenn Der Regen fällt:Zill+Porscha(德語) = Manchmal:Peter Kraus(德語) = Ritme Van De Regen:Rob de Nijs(荷蘭語) = Ritmo de Chuva:Demétrius(葡萄牙語) = Nghe Tiếng Mưa Rơi:Khánh Hà(越南語) = ភ្លៀងស្រក់នៅមាត់បង្អួច:Sinn Sisamouth(柬語) = 愛的雨聲:音圓點唱機(台語) = 雨的旋律:姚莉(國語) = 雨聲(心上的人兒幾時見):莊雪芳(國語) = 雨的懷念:任約翰(國語) = 雨中的旋律:劉亮鷺(國語) = 太空音樂家:倪敏然(國語) = 雨中節奏:閻麗(國語) = 舊歌:吳滌清(國語)◆ = 張帝找阿珠(第七首):姚蘇蓉(國語) = 雨的節奏(可能有譯詞無曲):譯詞薛範(國語)◆ = 心上人兒幾時見:夏心(國語) = 明悟離塵:待查 女聲(國語) = 雨的季節:成方圓(國英二語) = 有水冇閉翳:許冠英(粵語) = 雨中情:何國禧(粵語) = 一曲清歌:林家聲+陳好逑(粵語)◆ = 悲しき雨音:坂本冬美 ダニー飯田とパラダイス・キング(日語) = 빗속의 리듬:이 시스터즈(韓語)
2023.X.XX補充:
●Rhythm of The Rain:The Cascades(英語) = En écoutant la pluie:Sylvie Vartan(法語) = La Complainte des Recalés:Pierre Louiss(法語) = Al Ritmo De La Lluvia:Golden Quarter(西班牙) = No vuelvo a ir a Benidorm:Los Nikis(西班牙) = Und nebenbei hast du noch mich:Ingerlind(德語) = Einsam Geh' Ich Durch Die Dunkle Nacht:Peter Beil(德語) = Weine Keine Tränen Wenn Der Regen fällt:Zill+Porscha(德語) = Manchmal:Peter Kraus(德語) = Ritme Van De Regen:Rob de Nijs(荷蘭語) = Ritmo de Chuva:Demétrius(葡萄牙語) = Nghe Tiếng Mưa Rơi:Khánh Hà(越南語) = 愛的雨聲:音圓點唱機(台語) = 雨的旋律:姚莉(國語) = 雨聲(心上的人兒幾時見):莊雪芳(國語) = 雨的懷念:任約翰(國語) = 雨中的旋律:劉亮鷺(國語) = 太空音樂家:倪敏然(國語) = 雨中節奏:閻麗(國語) = 舊歌:吳滌清(國語)◆ = 張帝找阿珠(第七首):姚蘇蓉(國語) = 雨的節奏(可能有譯詞無曲):譯詞薛範(國語)◆ = 心上人兒幾時見:夏心(國語) = 明悟離塵:待查 女聲(國語) = 雨的季節:成方圓(國英二語) = 有水冇閉翳:許冠英(粵語) = 雨中情:何國禧(粵語) = 一曲清歌:林家聲+陳好逑(粵語)◆ = 悲しき雨音:坂本冬美 ダニー飯田とパラダイス・キング(日語) = 빗속의 리듬:이 시스터즈(韓語)
2020.3.13補充, 提供者:rogerliu84 。
●Rhythm of The Rain:The Cascades(英語) = En écoutant la pluie:Sylvie Vartan(法語) = La Complainte des Recalés:Pierre Louiss(法語) = Al Ritmo De La Lluvia:Golden Quarter(西班牙) = No vuelvo a ir a Benidorm:Los Nikis(西班牙) = Und nebenbei hast du noch mich:Ingerlind(德語) = Einsam Geh' Ich Durch Die Dunkle Nacht:Peter Beil(德語) = Weine Keine Tränen Wenn Der Regen fällt:Zill+Porscha(德語) = Manchmal:Peter Kraus(德語) = Ritme Van De Regen:Rob de Nijs(荷蘭語) = Ritmo de Chuva:Demétrius(葡萄牙語) = Nghe Tiếng Mưa Rơi:Khánh Hà(越南語) = 愛的雨聲:音圓點唱機(台語) = 雨的旋律:姚莉(國語) = 雨聲(心上的人兒幾時見):莊雪芳(國語) = 雨的懷念:任約翰(國語) = 雨中的旋律:劉亮鷺(國語) = 太空音樂家:倪敏然(國語) = 雨中節奏:閻麗(國語) = 舊歌:吳滌清(國語)◆ = 張帝找阿珠(第七首):姚蘇蓉(國語) = 雨的節奏(可能有譯詞無曲):譯詞薛範(國語)◆ = 心上人兒幾時見:夏心(國語) = 雨的季節:成方圓(國英二語) = 有水冇閉翳:許冠英(粵語) = 雨中情:何國禧(粵語) = 一曲清歌:林家聲+陳好逑(粵語)◆ = 悲しき雨音:坂本冬美 ダニー飯田とパラダイス・キング(日語) = 빗속의 리듬:이 시스터즈(韓語)
2020.1.18補充, 提供者:中華電信用戶。
●Rhythm of The Rain:The Cascades(英語) = En écoutant la pluie:Sylvie Vartan(法語) = La Complainte des Recalés:Pierre Louiss(法語) = Al Ritmo De La Lluvia:Golden Quarter(西班牙) = No vuelvo a ir a Benidorm:Los Nikis(西班牙) = Und nebenbei hast du noch mich:Ingerlind(德語) = Einsam Geh' Ich Durch Die Dunkle Nacht:Peter Beil(德語) = Weine Keine Tränen Wenn Der Regen fällt:Zill+Porscha(德語) = Manchmal:Peter Kraus(德語) = Ritme Van De Regen:Rob de Nijs(荷蘭語) = Ritmo de Chuva:Demétrius(葡萄牙語) = Nghe Tiếng Mưa Rơi:Khánh Hà(越南語) = 愛的雨聲:音圓點唱機(台語) = 雨的旋律:姚莉(國語) = 雨聲(心上的人兒幾時見):莊雪芳(國語) = 雨的懷念:任約翰(國語) = 雨中的旋律:劉亮鷺(國語) = 太空音樂家:倪敏然(國語) = 雨中節奏:閻麗(國語) = 舊歌:吳滌清(國語)◆ = 張帝找阿珠(第七首):姚蘇蓉(國語) = 雨的節奏(可能有譯詞無曲):譯詞薛範(國語)◆ = 雨的季節:成方圓(國英二語) = 有水冇閉翳:許冠英(粵語) = 雨中情:何國禧(粵語) = 一曲清歌:林家聲+陳好逑(粵語)◆ = 悲しき雨音:坂本冬美 ダニー飯田とパラダイス・キング(日語) = 빗속의 리듬:이 시스터즈(韓語)
■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■
●Rhythm of The Rain:The Cascades(英語) = En écoutant la pluie:Sylvie Vartan(法語) = La Complainte des Recalés:Pierre Louiss(法語) = Al Ritmo De La Lluvia:Golden Quarter(西班牙) = No vuelvo a ir a Benidorm:Los Nikis(西班牙) = Und nebenbei hast du noch mich:Ingerlind(德語) = Einsam Geh' Ich Durch Die Dunkle Nacht:Peter Beil(德語) = Weine Keine Tränen Wenn Der Regen fällt:Zill+Porscha(德語) = Manchmal:Peter Kraus(德語) = Ritme Van De Regen:Rob de Nijs(荷蘭語) = Ritmo de Chuva:Demétrius(葡萄牙語) = Nghe Tiếng Mưa Rơi:Khánh Hà(越南語) = 愛的雨聲:音圓點唱機(台語) = 雨的旋律:姚莉(國語) = 雨聲(心上的人兒幾時見):莊雪芳(國語) = 雨的懷念:任約翰(國語) = 雨中的旋律:劉亮鷺(國語) = 太空音樂家:倪敏然(國語) = 雨中節奏:閻麗(國語) = 舊歌:吳滌清(國語)◆ = 張帝找阿珠(第七首):姚蘇蓉(國語) = 雨的節奏(可能有譯詞無曲):譯詞薛範(國語)◆ = 雨的季節:成方圓(國英二語) = 有水冇閉翳:許冠英(粵語) = 雨中情:何國禧(粵語) = 一曲清歌:林家聲+陳好逑(粵語)◆ = 悲しき雨音:坂本冬美 ダニー飯田とパラダイス・キング(日語)
■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■
註:1.粗體深色字是新整理資料。 2.◆記號表示尚需進一步查證。