close

2024.9.15更新:

各語言歌曲對照 2023.9.3整理 之二

2024.9.15補充,提供者:rogerliu84
6.つぐない:鄧麗君(日語) = 補償:朱玉(台語) = 償還:鄧麗君(國語) = 脆弱的記憶:林慧萍(國語) = 月光下的她:饒蕾(國語) = 償還(mita廣告曲):鄧麗君(粵語) = 償還給你:森森(粵語)

2024.7.18補充,提供者:Shin EI Yokosawa。
6.つぐない:鄧麗君(日語) = 償還:鄧麗君(國語) = 脆弱的記憶:林慧萍(國語) = 月光下的她:饒蕾(國語) = 償還(mita廣告曲):鄧麗君(粵語) = 償還給你:森森(粵語)

2024.7.17補充:
9.ててご橋:バーブ佐竹(日語) = 流浪客:馮偉棠(粵語) = 雨中淚痕:甄秀儀(粵語) = 大食懶:鄭錦昌(粵語)

2022.12.4補充,提供者:文俊。
8.つれてって:園まり(日語) = 愛著你一人:尤雅(台語) = 多少海水多少淚:美黛(國語) = 讓我跟著你:李珮菁(國語)

2022.12.4補充,提供者:rogerliu84。
2.チャンチキおけさ:三波春夫(日語) = 霧夜的吉他聲:李雅芳(台語) = 是否還記得:待查(國語)◆

2022.11.28充,提供者:rogerliu84。
8.つれてって:園まり(日語) = 愛著你一人:尤雅(台語) = 多少海水多少淚:美黛(國語)

■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■

1.チャッキリ節:静岡県民謡(日語) = 為明天乾杯:萬沙浪(國語)
2.チャンチキおけさ:三波春夫(日語)  = 是否還記得:待查(國語)◆
3.チョット:大黒摩季(日語) = CHOTTO等等:鄭秀文(粵語)
4.チンライ節:樋口静雄(日語) = 流浪的魔術師:郭大誠(台語) = 緊來緊來:亞洲管絃樂團(樂曲)
5.ついて来るかい:小林旭(日語) = 單戀:洪榮宏(台語)
6.つぐない:鄧麗君(日語) = 償還:鄧麗君(國語) = 脆弱的記憶:林慧萍(國語) = 月光下的她:饒蕾(國語) = 償還(mita廣告曲):鄧麗君(粵語)
7.つづれおり:岸田智史(日語) = 永恆的愛:夏韶聲(粵語)
8.つれてって:園まり(日語) = 愛著你一人:尤雅(台語)
9.ててご橋:バーブ佐竹(日語) = 流浪客:馮偉棠(粵語) = 雨中淚痕:甄秀儀(粵語)

10.デリケートに好きして:太田貴子(日語) = 我係小忌廉:戴蘊慧(粵語)

■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■

註:1.粗體深色字是新整理資料。 2.◆記號表示尚需進一步查證。

arrow
arrow
    文章標籤
    各語言歌曲對照 2023.9
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 smile27 的頭像
    smile27

    追根究底話原曲

    smile27 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()